استاندارد قیمت ترجمه میان دانشجویان، دانش پژوهان، و حتی مترجمانی که دائماً با قیمت ترجمه سر و کار دارند بحثی رایج است. حتی اگر فردی در طول عمر خود تنها یکبار با قیمت ترجمه سر و کار داشته باشد در میان انواع وبسایتها، و یا مراکز سنتیتر و بازار با انواع مختلف هزینه ترجمه استاندارد در ایران رو به رو خواهد شد. البته نا گفته نماند جستوجوی هزینه استاندارد ترجمه کار آسانی نیست، میپرسید چرا؟ چون تقریباً میتوان گفت هر مرکز دارای یک تعرفه استاندارد اختصاصی بوده و ممکن است در مراکز مختلف قیمتهای مختلفی را ببینید. اما قیمت ترجمه، یا بهتر است بگوییم استاندارد قیمت ترجمه چطور تعیین میشود؟ یا اگر بخواهیم کمی کلیتر به مسئله نگاه کنیم، هزینه استاندارد قیمت ترجمه در ایران چقدر است؟
کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش خود را ثبت نمایید تا به صورت رایگان قیمت گذاری شود و تصمیم گیری بفرمایید
صدور فاکتور رایگان می باشد
پشتیبانی 24 ساعته 47624763 - 021
مسئول قیمت گذاری ترجمه (ساعت اداری) 09195920598
مسئول قیمت گذاری تایپ (ساعت اداری) 09196924796
مشاوره رایگان تقویت رزومه 09197349500
مشاوره رایگان چاپ کتاب 09197349500
مسئول قیمت گذاری صفحه آرایی و طراحی جلد (ساعت اداری) 09198282102
مسئول قیمت گذاری ویراستاری و تصویرگری (ساعت اداری) 09195046400
مسئول پایان نامه و مقاله و پاورپوینت (ساعت اداری) 09195046400
مسئول استخراج مقاله از پایان نامه، آنالیز آماری و رفرنس نویسی 09195046400
مسئول گویندگی، کار آزمایشگاهی، دیتا انتری و تدوین ویدئو 09195046400
پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات 09197733916
پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات 09199170040
تماس، واتساپ یا تلگرام
هزینه تایپ هزینه ترجمه هزینه صفحه آرایی هزینه ویراستاری هزینه چاپ کتاب
هزینه طراحی جلد هزینه تحلیل آماری هزینه تهیه پاورپوینت هزینه خلاصه نویسی
هزینه استاندارد قیمت ترجمه در ایران چقدر است؟
قبل از اینکه بخواهیم تعریف و حدودی برای استاندارد قیمت ترجمه ارائه کنیم، ابتدا باید ببینیم در ایران و یا در جهان چه فاکتورهایی در تعرفه استاندارد ترجمه تأثیرگذار است. اگر تاکنون از خدمات ترجمه آنلاین و یا حتی آفلاین استفاده کرده باشید، به هنگام ثبت سفارش ترجمه از شما سوالاتی میشود. این اطلاعات در واقع برای تعیین هرچه دقیقتر قیمت ترجمه بر اساس هزینه استاندارد ترجمه ارائه شده در آن مرکز از شما درخواست میگردد، و بگذارید رو راست باشیم، اگر میخواهید مطابق با بودجهای که دارید بهترین خدمات بر اساس استاندارد قیمت ترجمه آن مرکز به شما ارائه شود، باید به این سوالات و اطلاعات پاسخ دقیقی بدهید.
دو فاکتور مهم در تعیین نرخ استاندارد قیمت ترجمه به هنگام ثبت سفارش سطح تخصص مترجم و زمان مورد انتظار برای تحویل پروژه است. همانطور که میدانید تمام مترجمها در یک سطح قرار ندارند و انواع مراکز ترجمه دارای سطوح مختلفی از مترجمان هستند، مانند سطح طلایی، نقرهای و یا برنزی که ممکن است در سیستمهای مختلف با نامهای مختلف پدیدار شوند (مانند سطح 1، 2، 3). شاید بگویید چرا سطح تخصص مترجم در تعیین استاندارد قیمت ترجمه تأثیرگذار باشد؟ پاسخ به این سوال بسیار ساده است: مترجمهای حرفهایتر زمان بیشتری بر روی پروژه شما صرف میکنند (مانند ویراستاری پس از ترجمه، استفاده از فرهنگهای لغت پیشرفتهتر و غیره) که در اثر افزایش تجربه کیفیت کار بسیار بالاست. که ما را به فاکتور دوم میرساند: زمان. زمان صرف شده در پروژه عامل دوم در تعیین هزینه استاندارد قیمت ترجمه است. اما چرا؟ بگذارید باز هم رو راست باشیم: مترجمهای فریلنسر موفق، بر خلاف تصور عموم، باید برنامه کاری و زمانبندی دقیقی داشته باشند. وقتی سفارشی خارج از اصول استاندارد سیستم (از نظر زمانی) ثبت میشود، یا عبارت دیگر، وقتی که زمان تخصیص یافته برای ترجمه استاندارد همیشگی کاهش پیدا میکند، تمام برنامههای مترجم به هم میریزد! و این یعنی شاید مترجم چند روزی 1 ساعت زود تر از خواب بیدار شود که نباید از این کار بدون پاداش و دستمزد بیشتر صرف نظر کرد.پس استاندارد قیمت ترجمه، از کلمهای 10 تومان الی کلمهای 100 تومان (و یا بیشتر) رابطهی مستقیمی با کیفیت و زمان پروژه دارد. پس به راحتی نمیتوان گفت استاندارد قیمت ترجمه برای هر صفحه یا هر کلمه X ریال است. اما به جرأت میتوان گفت قیمت ترجمه استاندارد همیشه رقابتی تنظیم میشود.
استاندارد قیمت ترجمه مقاله و متون تخصصی چقدر است؟
یکی دیگر از فاکتورهای تأثیرگذار در هزینه استاندارد ترجمه و تعیین استاندارد قیمت ترجمه تخصص مترجم است. علاوه بر سطح کیفی، که معقولهای جداست، تخصص مترجم نیز در استاندارد ترجمه تأثیر میگذارد. علت این امر نیز همانند بحثهای قبلی مشخص است. مترجم متخصص در یک رشتهی خاص، علاوه بر اینکه مهارت ترجمه دارد، به اصطلاحات و متون تخصصی آن رشته تسلط کامل دارد که به هنگام مطالعهی متن، خواهید دید که ترجمه بسیار روان و تخصصی انجام شده است. در بازار ایران قیمت ترجمه مقاله و متون تخصصی کمی بالاتر از قیمت ترجمه متون عمومی است.
چطور ارزانترین استاندارد قیمت ترجمه را تنظیم نمودیم؟
رقابت اصلیِ سیستمهای مختلف ارائه دهنده خدمات ترجمه را میتوان در این جمله خلاصه نمود: تلاش برای تعیین استاندارد قیمت ترجمه به طوریکه سه فاکتور زمان، کیفیت و تخصص هم از نظر مشتری و هم از نظر مترجم به بهترین حالت متوازن شده باشد. با توجه به مطالب فوق در مورد استاندارد قیمت ترجمه و فاکتورهای تأثیرگذار آکا ترجمه نهایت سعی و تلاش خود را در حوزه قیمتگذاریِ منصفانه به کار گرفته و نرخ استاندارد ترجمه ارائه شده در این مرکز با توازن زمان، کیفیت و تخصص مطابقت کامل دارد.
در آکاترجمه هزینه استاندارد ترجمه کتاب ارائه میدهیم
با یک قیاس منطقی استاندارد قیمت ترجمه در سیستمهای مختلف خواهیم دید که قیمت ترجمه کتاب و سفارشهای حجیمتر نسبت به قیمت استاندارد ترجمه برای سایر سفارشها کمتر است. علت این امر این است که با افزایش حجم سفارش، هزینه استاندارد ترجمه نیز به صورت پلکانی کاهش پیدا میکند. در ترجمه کتاب، بر خلاف سایر سفارشها، انسجام متن و هماهنگیِ مستمر با مترجم از ضروریات لایفنک سفارش محسوب میشود که در آکاترجمه توانستهایم برای ترجمه کتاب بهترین و ارزانترین قیمت ترجمه را با توجه به کیفیت، زمان و تخصص پروژه تنظیم و ارائه کنیم و استاندارد قیمت ترجمه در این سیستم کاملاً مطابق با نیازها و تخصصهای مشتری و مترجم تنظیم شدهاند.
کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش خود را ثبت نمایید تا به صورت رایگان قیمت گذاری شود و تصمیم گیری بفرمایید
صدور فاکتور رایگان می باشد
پشتیبانی 24 ساعته 47624763 - 021
مسئول قیمت گذاری ترجمه (ساعت اداری) 09195920598
مسئول قیمت گذاری تایپ (ساعت اداری) 09196924796
مشاوره رایگان تقویت رزومه 09197349500
مشاوره رایگان چاپ کتاب 09197349500
مسئول قیمت گذاری صفحه آرایی و طراحی جلد (ساعت اداری) 09198282102
مسئول قیمت گذاری ویراستاری و تصویرگری (ساعت اداری) 09195046400
مسئول پایان نامه و مقاله و پاورپوینت (ساعت اداری) 09195046400
مسئول استخراج مقاله از پایان نامه، آنالیز آماری و رفرنس نویسی 09195046400
مسئول گویندگی، کار آزمایشگاهی، دیتا انتری و تدوین ویدئو 09195046400
پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات 09197733916
پشتیبان غیر اداری تمامی خدمات 09199170040
تماس، واتساپ یا تلگرام
هزینه تایپ هزینه ترجمه هزینه صفحه آرایی هزینه ویراستاری هزینه چاپ کتاب
هزینه طراحی جلد هزینه تحلیل آماری هزینه تهیه پاورپوینت هزینه خلاصه نویسی
چطور ثبت سفارش ترجمه با قیمت استاندارد انجام دهیم؟
در این مطلب اطلاعات کاملی راجع به نحوه تعیین استاندارد قیمت ترجمه، فاکتورهای تأثیرگذار زمان، کیفیت و تخصص، و همچنین نحوه قیمتگذاری سفارشهای حجیمتر و نحوه ایجاد توازن و تنظیم قیمت منصفانه را آموختید. اما نیازی نیست که ذهن خود را درگیر این مسائل و تحقیق و پژوهش در راستای تعیین استاندارد قیمت ترجمه باشید، چرا که در آکاترجمه تمام این تحقیقات و پژوهشها انجام شده و نرخ استاندارد ترجمه تنظیم شده کاملاً رقابتی است. پس میتوانیم بگوییم با خیال راحت در آکا ایران سفارش ترجمه خود را با تعرفه استاندارد ثبت کرده و از روند ثبت سفارش خود لذت ببرید و دیگر نگران مقایسه قیمت ترجمه نباشید.
نرخ ترجمه و زمان تحویل ترجمه انگلیسی به فارسی: (قیمت به ازای هر صفحه)
تعداد صفحات استاندارد
|
زمان تحویل
|
درصد تخفیف
|
هزینه ترجمه انگلیسی به فارسی متون و مقالات
|
عمومی
|
تخصصی
|
تخصصی ویژه
|
1 تا 9 صفحه
250 تا 2250 کلمه
|
1 تا 4 روزه
انگلیسی به فارسی
|
0%
|
2250 تومان
9 تومان (هر کلمه)
|
3175 تومان
12.7 تومان (هر کلمه)
|
6125 تومان
24.5 تومان (هر کلمه)
|
10 تا 24 صفحه
2500 تا 6000 کلمه
|
5 تا 7 روزه
انگلیسی به فارسی
|
5%
|
2137 تومان
8.6 تومان (هر کلمه)
|
3016 تومان
12 تومان (هر کلمه)
|
5818 تومان
23.2 تومان (هر کلمه)
|
25 تا 49 صفحه
6250 تا 12250 کلمه
|
8 تا 14 روزه
انگلیسی به فارسی
|
8%
|
2070 تومان
8.3 تومان (هر کلمه)
|
2921 تومان
11.7 تومان (هر کلمه)
|
5635 تومان
22.6 تومان (هر کلمه)
|
50 تا 100 صفحه
12500 تا 25000 کلمه
|
15 تا 24 روزه
انگلیسی به فارسی
|
12%
|
1980 تومان
7.9 تومان (هر کلمه)
|
2794 تومان
11.2 تومان (هر کلمه)
|
5390 تومان
21.6 تومان (هر کلمه)
|
101 تا 200 صفحه
25250 تا 50000 کلمه
|
25 تا 55 روزه
انگلیسی به فارسی
|
18%
|
1845 تومان
7.4 تومان (هر کلمه)
|
2603 تومان
10.4 تومان (هر کلمه)
|
5022 تومان
20.1 تومان (هر کلمه)
|
201 تا 499 صفحه
50250 تا 124750 کلمه
|
56 تا 85 روزه
انگلیسی به فارسی
|
21%
|
1777 تومان
7.1 تومان (هر کلمه)
|
2508 تومان
10 تومان (هر کلمه)
|
4838 تومان
19.4 تومان (هر کلمه)
|
500 تا 1999 صفحه
125000 تا 499750 کلمه
|
86 تا 200 روزه
انگلیسی به فارسی
|
24%
|
1710 تومان
6.9 تومان (هر کلمه)
|
2413 تومان
9.7 تومان (هر کلمه)
|
4655 تومان
18.7تومان (هر کلمه)
|
لیست هزینه و زمان تحویل ترجمه فارسی به انگلیسی: (به ازای هر صفحه)
تعداد صفحات استاندارد
|
زمان تحویل
|
درصد تخفیف
|
هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی متون و مقاله
|
عمومی
|
تخصصی
|
تخصصی ویژه
|
1 تا 9 صفحه
250 تا 2250 کلمه
|
1 تا 4 روزه
فارسی به انگلیسی
|
0%
|
4685 تومان
18.74 تومان (هر کلمه)
|
6175 تومان
24.7 تومان (هر کلمه)
|
11980 تومان
47.92 تومان (هر کلمه)
|
10 تا 24 صفحه
2500 تا 6000 کلمه
|
5 تا 7 روزه
فارسی به انگلیسی
|
5%
|
4450 تومان
17.8 تومان (هر کلمه)
|
5866 تومان
23.46 تومان (هر کلمه)
|
11381 تومان
45.52 تومان (هر کلمه)
|
25 تا 49 صفحه
6250 تا 12250 کلمه
|
8 تا 14 روزه
فارسی به انگلیسی
|
8%
|
4310 تومان
17.24 تومان (هر کلمه)
|
5681 تومان
22.72 تومان (هر کلمه)
|
11021 تومان
44.08 تومان (هر کلمه)
|
50 تا 100 صفحه 12500 تا 25000 کلم
|
15 تا 24 روزه
فارسی به انگلیسی
|
12%
|
4122 تومان
16.48 تومان (هر کلمه)
|
5434 تومان
21.73 تومان (هر کلمه)
|
10542 تومان
42.16 تومان (هر کلمه)
|
101 تا 200 صفحه
25250 تا 50000 کلمه
|
25 تا 55 روزه
فارسی به انگلیسی
|
18%
|
3841 تومان
15.36 تومان (هر کلمه)
|
5063 تومان
20.25 تومان (هر کلمه)
|
9823 تومان
39.22 تومان (هر کلمه)
|
201 تا 499 صفحه 50250 تا 124750 کلمه
|
56 تا 85 روزه
فارسی به انگلیسی
|
21%
|
3701 تومان
14.80 تومان (هر کلمه)
|
4878 تومان
19.51 تومان (هر کلمه)
|
9464 تومان
37.85 تومان (هر کلمه)
|
500 تا 1999 صفحه
125000 تا 499750 کلمه
|
86تا 200 روزه
فارسی به انگلیسی
|
24%
|
3560 تومان
14.24 تومان (هر کلمه)
|
4693 تومان
18.77 تومان (هر کلمه)
|
9104 تومان
36.41 تومان (هر کلمه)
|