کاتالوگ یا بروشور، متداول ترین ابزارهای تبلیغات چاپی هستند. برای اینکه یک موسسه شرکت یا یک مجموعه فعالیت ها و خدمات خود را بهتر و زیباتر به مخاطب نشان دهد، نیاز به چاپ کاتالوگ دارد. کاتالوگ فارسی برای فارسی زبانان شناخته شده است و به راحتی در دسترس قرار دارد اما این مسئله برای کاتالوگ هایی به زبان غیر از فارسی مشکلاتی را خواهد داشت.

ترجمه کاتالوگ

خدمات ترجمه کاتالوگ

 اگر بخواهیم مزایای ترجمه کاتالوگ را معرفی کنیم در یک عبارت کوتاه می ‌توان گفت ترجمه تخصصی کاتالوگ به هر زبان زنده دنیا موجب می شود ارتباط بهتری میان فروشنده ها و مشتریان برقرار گردد.

 کاتالوگ ها معمولاً ابزارهای تبلیغاتی هستند که شرکت یا یک مجموعه از آن استفاده می‌کند تا برندسازی قوی‌تری داشته باشد. از آنجایی که زیباترین گرافیک برای طراحی کاتالوگ استفاده می شود بهتر است ترجمه تخصصی هم برای تبدیل نوشته های داخل آن در نظر گرفته شود.

 ترجمه تخصصی کاتالوگ برای کاتالوگ های مخصوص محصولات، کاتالوگ خدمات یا کاتالوگی که شرکت و فعالیت های مجموعه را توضیح می دهد قابل دریافت است. عوامل مختلفی در قیمت ترجمه تخصصی کاتالوگ دخالت دارند که در قسمت های بعدی صحبت می کنیم.

کافی است در وبسایت ثبت نام نموده  و سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید

ارزان ترین ترجمه مقاله انگلیسی   

صدور فاکتور رایگان می باشد  

هزینه ترجمه          ترجمه فوری    

تماس در ساعات اداری       02152889000  

تماس در ساعات اداری       09198244151 

تماس در ساعات غیر اداری   09197733916   

تلگرام - واتس اپ - وایبر - تماس

ترجمه کاتالوگ صنعتی

ترجمه کاتالوگ

خدمات ترجمه کاتالوگ

ترجمه کاتالوگ صنعتی در میان خدمات ترجمه تخصصی کاتالوگ بسیار خاص و منحصر به فرد است. کاتالوگ صنعتی، یک دستگاه، محصول یا خدمات را معرفی می‌کند. برخی شرکت ‌های صنعتی، خدمات و سوابق و موفقیت های خود را در قالب یک کاتالوگ جامع و کامل به مخاطبان ارائه می دهند. شرکت هایی که کاتالوگ های حرفه ای منتشر می کنند محبوبیت بیشتری به دست می آورند. یک کاتالوگ، نمایانگر حرفه‌ای بودن یک کسب و کار صنعتی است.

ترجمه کاتالوگ صنعتی یعنی یک محصول را به طور کاملاً تخصصی به مشتری معرفی می کنید. این خدمات ترجمه می تواند به هر زبان زنده دنیا انجام شود. شرکت های بازرگانی محصولات صنعتی به این خدمات بسیار نیاز خواهند داشت.